top of page
タトゥーのある人は温泉に入れるのか?禁止なのか?

日本では、入れ墨(タトゥー)は昔からやくざのイメージがあり、温泉や銭湯で禁止されることが多いです。

一方、海外ではファッションや文化として一般的で、家族の名前や模様を入れる人もいます。

そのため、外国人からは「なぜ温泉でダメなの?」とよく疑問が出ます。

最近は観光客のために、タトゥーOKやシールで隠せば入れる温泉もありますが、まだ禁止のところが多いです。


👉 今日のテーマ:

「タトゥーのある人は温泉に入れるのか?禁止なのか?」

あなたの意見を日本語で話してみましょう。



今日の日本語フレーズ


「だからと言って」

中国語:但是并不代表……

英語:That doesn’t necessarily mean … 事例:日本ではタトゥーは昔から怖いイメージがあります。だからと言って、今の若者のタトゥーも全部禁止にするのはどうでしょうか。



「貸切風呂(かしきりふろ)」

→「自分たちだけで使える風呂」という意味で、プライベート感・安心感が強い。

中国語:包间温泉 / 私人温泉

英語:private bath / reserved hot spring 事例:タトゥーがある人は、貸切風呂なら他のお客さんに迷惑をかけないので安心です。



私は〜の方に近い考えです。

中国語:我比较赞同~的想法。

英語:My opinion is closer to ~

事例:Aさんの意見も理解できますが、私はBさんの方に近い考えです。



「タトゥー歓迎(かんげい)」

中国語:欢迎纹身

英語:tattoo-friendly / tattoos welcome

事例:この温泉はタトゥー歓迎なので、外国人観光客にも人気があります。


「話すポイント」


① テーマへの反応(感じたこと・印象)

いきなり意見を言うより、まず自分の感じたことを言うと自然です。


🗣️使える表現:

この話を聞いて、〜と思いました。

日本と外国では考え方が違うと思いました。


💡ポイント:

「このテーマをどう感じたか」から話すと、聞く人が引き込まれます。


② 自分の立場を言う(意見・主張)

次に、自分の考えをはっきり伝える

「〜のほうがいいと思います」で柔らかく主張できます。

🗣️使える表現:

私は、タトゥーがあっても温泉に入れるほうがいいと思います。



💡ポイント:

👉「私は〜と思います」で立場をはっきり。「〜ほうがいい」で強すぎない自然な意見になります。


③ 理由+背景を言う(文化・考え方の違い)

理由を文化の違いや考え方と結びつけると、内容が深くなります。

🗣️使える表現:

日本では、入れ墨は昔から「やくざ」のイメージがあります。

でも海外では、ファッションや文化としてタトゥーを入れる人が多いです。


💡ポイント:

👉「Aでは〜、でもBでは〜」の形で比較すると説得力アップ。

bottom of page