top of page

過激なスポーツ―危険を冒すべきですか

過激(かげき)なスポーツ―危険を冒(おか)すべきですか
今回の勉強ポイント

下手をすると」:最悪の場合」「もしものことがあれば」という意味で使われる表現です

中国語: 万一。

英語: if you're not careful

事例:登山中に下手をすると命取り(いのちとり)になることがあります。

以下の質問に自分の観点から話してみてください。


最近は,単なる傍観者では満足できず,自ら飛行機から飛び降り,ロープだけで絶壁を降り,カヤックで滝を下り,サメと一緒にダイビングをする人がますます増えている

▶︎過激なスポーツに興味はありますか?もしある場合、どんなスポーツが興味を引きますか?

▶︎過激なスポーツをすることに対するあなたの考えはどうですか?それをする理由や考えがあれば教えてください。

▶︎安全性とスリル感のバランスについて、どのような意見をお持ちですか?過激なスポーツでリスクを取る価値があると思いますか?


事例 スカイダイビングやベースジャンプのような過激なスポーツは、スリルや興奮(こうふん)は楽しいけど、リスクが大きすぎると思います。 事故や怪我(けが)の可能性が高く、家族や友人も心配することもあります。下手をすると命を落とす可能性もあるので、私にとってはそのリスクが大きすぎると感じます。

また、専門的な訓練や適切な装備が必要で、そのコストも高額です。安全で安定したスポーツや趣味を楽しむ方が個人的には良いと考えます。リスクを最小限に抑えるためには、準備と配慮(はいりょ)が重要です。


日本語の学習


スリル」:興奮や刺激を感じさせること。

 中国語: 刺激

 英語: Excitement

 事例: 彼はスカイダイビングのスリルを楽しんでいた。


命を落とす」:生命を危険にさらす。

 中国語: 冒生命危险

 英語: Risk one's life

 事例: 登山中に命を落とす可能性がある。


適切な」: 目的や状況に合った適切なもの。

 中国語: 适当

 英語: Appropriate

 事例: 彼は適切な服装で登山に挑んだ。


個人的には」:個人的な観点から。

 中国語: 个人来说

 英語: Personally

 事例: 個人的にはその決定に賛成です。


最小限」: 最も少ない量や程度。

 中国語: 最小

 英語: Minimum

 事例: 最小限の準備で問題を解決する方法を見つけました。


配慮」:注意深く考慮すること。

 中国語: 考虑

 英語: Consideration

 事例: 彼は他人の感情に配慮することができる。

bottom of page