top of page

日本の救急車の有料化を反対か賛成か

体験レッスン予約済み、
​有料プランを購入ください

今回の学習ポイント

今回は、AREA法で、自分の意見を伝える練習をしましょう。

Assertion(主張)

伝えたい結論や意見を最初に述べます。


Reason(理由)

その主張に至った根拠や理由を説明します。


Evidence(証拠・具体例)

理由を補強する証拠や具体的な事例を示します。


Assertion(まとめ)

もう一度主張を繰り返すことで、相手の理解を深めます

話す内容について


以下の内容を参考にして、日本語で話してみてください。


自分の主張を伝える

救急車の有料化を賛成か反対かを伝える


② 理由を説明する:

なぜ賛成/反対するかを説明する

 

③ 具体的な事例:

自分の経験やニュース、調査データなどを引用する


事例

何を話せばよいか分からない場合は、下の事例を参考にしてください。


主張: 「実は、私は賛成/反対です。」


理由:

「理由は単純で、ただ〇〇からです。」


証拠・具体例:

「確かに、救急車の有料化は〇〇な人にとっては〇〇かもしれないけど、実際に、〇〇によると〇〇と思います。例えば、〇〇の場合、〇〇な可能性がありますね。」


まとめ:

「まとめると、個人的には救急車の有料化は望ましくないと考えています。」


日本語の表現

自分の意見を伝える時の日本語もあわせて紹介しています。


医療資源(いりょうしげん)

中国語: 医疗资源

英語: Medical resources

事例: 「地方では医療資源が不足して、救急車の運用について議論が続いているんです。」


生命の危機(せいめいのきき)

中国語: 生命危机

英語: Life-threatening situation

事例: 「生命の危機に陥った場合、迅速な救急医療が重要です。」


公平性(こうへいせい)

中国語: 公平性

英語: Fairness; Equity

事例: 「救急車の有料化が公平性を損なう可能性があるとの懸念が広がっているんです」


〇〇の立場から見ると

中国語: 从〇〇的角度看

英語: From the perspective of 〇〇

事例: 「患者の立場から見ると、救急車の有料化が必要かもしれません。」


実際のところ、

中国語: 实际上,~

英語: Actually, ~

事例: 「実際のところ、救急車の費用が高くなれば、医療サービスのアクセスが制限されることが懸念されます。」


bottom of page